古籍史书名著

古诗词成语大全

关闭

百度APP扫码登录

登录二维码

百度小程序 有声古诗词 可收藏

当前位置:首页 > 内容详情

《送石昌言使北引》-诗词详解

朝代:宋代 作者:苏洵 136088人查看

内容详情

《送石昌言使北引》

作者:苏洵 朝代:宋代

昌言举进士时,吾始数岁,未学也。

忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我;家居相近,又以亲戚故,甚狎。

昌言举进士,日有名。

吾后渐长,亦稍知读书,学句读、属对、声律,未成而废。

昌言闻吾废学,虽不言,察其意,甚恨。

后十余年,昌言及第第四人,守官四方,不相闻。

吾日益壮大,乃能感悔,摧折复学。

又数年,游京师,见昌言长安,相与劳问,如平生欢。

出文十数首,昌言甚喜称善。

吾晚学无师,虽日当文,中甚自惭;及闻昌言说,乃颇自喜。

今十余年,又来京师,而昌言官两制,乃为天子出使万里外强悍不屈之虏庭,建大旆,从骑数百,送车千乘,出都门,意气慨然。

自思为儿时,见昌言先府君旁,安知其至此?

富贵不足怪,吾于昌言独有感也!

大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。

往年彭任从富公使还,为我言曰:“既出境,宿驿亭。

闻介马数万骑驰过,剑槊相摩,终夜有声,从者怛然失色。

及明,视道上马迹,尚心掉不自禁。

”凡虏所以夸耀中国者,多此类。

中国之人不测也,故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。

呜呼!

何其不思之甚也!

昔者奉春君使冒顿,壮士健马皆匿不见,是以有平城之役。

今之匈奴,吾知其无能为也。

孟子曰:“说大人则藐之。

”况与夷狄!

请以为赠。

作者“苏洵”简介

苏洵(1009年-1066年),字明允,汉族,眉州眉山(今属四川眉山人)。北宋文学家,与其子苏轼、苏辙合称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。苏洵长于散文,尤擅政论,议论明畅,笔势雄健,有《嘉祐集》传世。

“苏洵”诗词合集

“苏洵”的诗词合集

古诗“《送石昌言使北引》”拼音对照

sòng shí chāng yán shǐ běi yǐn

送石昌言使北引

chāng yán jǔ jìn shì shí, wú shǐ shù suì, wèi xué yě.

昌言举进士时,吾始数岁,未学也。

yì yǔ qún ér xì xiān fǔ jūn cè, chāng yán cóng páng qǔ zǎo lì dàn wǒ jiā jū xiāng jìn, yòu yǐ qīn qī gù, shén xiá.

忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我;家居相近,又以亲戚故,甚狎。

chāng yán jǔ jìn shì, rì yǒu míng.

昌言举进士,日有名。

wú hòu jiàn zhǎng, yì shāo zhī dú shū, xué jù dòu shǔ duì shēng lǜ, wèi chéng ér fèi.

吾后渐长,亦稍知读书,学句读、属对、声律,未成而废。

chāng yán wén wú fèi xué, suī bù yán, chá qí yì, shén hèn.

昌言闻吾废学,虽不言,察其意,甚恨。

hòu shí yú nián, chāng yán jí dì dì sì rén, shǒu guān sì fāng, bù xiāng wén.

后十余年,昌言及第第四人,守官四方,不相闻。

wú rì yì zhuàng dà, nǎi néng gǎn huǐ, cuī shé fù xué.

吾日益壮大,乃能感悔,摧折复学。

yòu shù nián, yóu jīng shī, jiàn chāng yán cháng ān, xiāng yǔ láo wèn, rú píng shēng huān.

又数年,游京师,见昌言长安,相与劳问,如平生欢。

chū wén shí shù shǒu, chāng yán shén xǐ chēng shàn.

出文十数首,昌言甚喜称善。

wú wǎn xué wú shī, suī rì dāng wén, zhōng shén zì cán jí wén chāng yán shuō, nǎi pō zì xǐ.

吾晚学无师,虽日当文,中甚自惭;及闻昌言说,乃颇自喜。

jīn shí yú nián, yòu lái jīng shī, ér chāng yán guān liǎng zhì, nǎi wèi tiān zǐ chū shǐ wàn lǐ wài qiáng hàn bù qū zhī lǔ tíng, jiàn dà pèi, cóng qí shù bǎi, sòng chē qiān shèng, chū dōu mén, yì qì kǎi rán.

今十余年,又来京师,而昌言官两制,乃为天子出使万里外强悍不屈之虏庭,建大旆,从骑数百,送车千乘,出都门,意气慨然。

zì sī wèi ér shí, jiàn chāng yán xiān fǔ jūn páng, ān zhī qí zhì cǐ? fù guì bù zú guài, wú yú chāng yán dú yǒu gǎn yě! dà zhàng fū shēng bù wéi jiāng, dé wèi shǐ, zhé chōng kǒu shé zhī jiān zú yǐ.

自思为儿时,见昌言先府君旁,安知其至此?富贵不足怪,吾于昌言独有感也!大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。

wǎng nián péng rèn cóng fù gōng shǐ hái, wèi wǒ yán yuē:" jì chū jìng, sù yì tíng.

往年彭任从富公使还,为我言曰:“既出境,宿驿亭。

wén jiè mǎ shù wàn qí chí guò, jiàn shuò xiāng mó, zhōng yè yǒu shēng, cóng zhě dá rán shī sè.

闻介马数万骑驰过,剑槊相摩,终夜有声,从者怛然失色。

jí míng, shì dào shàng mǎ jī, shàng xīn diào bù zì jīn.

及明,视道上马迹,尚心掉不自禁。

" fán lǔ suǒ yǐ kuā yào zhōng guó zhě, duō cǐ lèi.

”凡虏所以夸耀中国者,多此类。

zhōng guó zhī rén bù cè yě, gù huò zhì yú zhèn jù ér shī cí, yǐ wéi yí dí xiào.

中国之人不测也,故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。

wū hū! hé qí bù sī zhī shén yě! xī zhě fèng chūn jūn shǐ mò dú, zhuàng shì jiàn mǎ jiē nì bú jiàn, shì yǐ yǒu píng chéng zhī yì.

呜呼!何其不思之甚也!昔者奉春君使冒顿,壮士健马皆匿不见,是以有平城之役。

jīn zhī xiōng nú, wú zhī qí wú néng wéi yě.

今之匈奴,吾知其无能为也。

mèng zǐ yuē:" shuō dà rén zé miǎo zhī.

孟子曰:“说大人则藐之。

" kuàng yǔ yí dí! qǐng yǐ wéi zèng.

”况与夷狄!请以为赠。

古诗“《送石昌言使北引》”翻译及注释

翻译

昌言考进士科目的时候,我才只有几岁,还没开始学习。回忆当年我跟一群孩子在父亲身边嬉戏玩耍,昌言也在旁边,还曾拿来枣儿栗子给我吃;两家住得很近,又因为是亲戚的缘故,所以彼此十分亲昵。昌言应考进士科目,一天比一天出名。我后来渐渐长大,也稍稍懂得要读书,学习句逗、对对子、四声格律,结果没有学成而废弃了。昌言听说我废弃了学习,虽然没有说我什么,而细察他的意思,是很遗憾的。后来过了十多年,昌言进士及第,考中第四名,便到各地去做官,彼此也就断了音讯。我日益成长壮大,能够感到悔恨了,便痛改前非而恢复学习。又过了几年,我游历京城,在汴京遇见了昌言,便彼此慰劳,畅叙平生以来的欢乐。拿出文章十多篇,昌言看了很高兴,并且夸我写得好。我学习开始晚,又没有老师指导,虽天天作文,内心一直十分惭愧;等听到昌言的话后,于是颇为自喜。到现在又十多年过去了,再次来到了京城,而昌言已经身居两制,他作为朝廷使者,要出使到万里以外的那些强悍不屈服的契丹朝廷,要树立大旌旗,跟随的骑士多达几百骑,送行的车辆有上千辆,走出京城大门情绪慷慨激昂。我自思忖,孩童时代见到昌言在先父身旁,那时怎么会料想他会走到这一步了?一个人富贵起来并不奇怪,而我对昌言的富贵特别有所感触啊!大丈夫活着不去当将军,能当名使臣,用口舌辞令在外交上战胜敌人就足够了。前些年彭任跟随富弼公出使契丹,曾对我说:“出了国境之后,住宿在驿亭。听到披甲战马几万骑驰聘而过,宝剑和长矛互相撞击,整夜不绝于耳,跟随之使臣惊慌失色。等到天亮了,只见道路上的马蹄印了,心中的余悸还难平息,好像心要跳出来似的。”大凡契丹用来向中国炫耀武力的手段,多为这类事情。中国去的使者,没有识透他们这类手段,因之而有的人甚至震惊害怕到哑口无言,让外族人嗤笑。唉!这是多么的没有思考力啊!古代奉春君刘敬出使到冒顿去,壮士大马都藏起来不让看见,因此才有平城的战役。现在的匈奴(契丹),我是深知他们没有什么能力与作为的。孟子说:“面对诸侯国君的谈话,就得藐视他。”更何况对待外族呢!请把上述的话权作临别赠言吧。

注释

①石昌言:即石扬休。字昌言,宋代眉州人。少孤力学,登进士。累官刑部员外郎,知制诰。仁宗朝上疏力请广言路,尊儒术,防壅蔽,禁奢侈。其言皆有益于国,时人称之。石、苏两家均眉州大户,世有通家之谊。昌言进举,洵方五岁。昌言出使契丹,为契丹国母生辰寿,在嘉祐元年(1056)八月。引本应作序,苏洵父名序,避家讳而改。

②大旆(pèi):一种末端呈燕尾状之大旗。

③彭任:宋代岳池人。庆历初富弼使辽,任与偕行,道次语弼曰:“朝廷所谓书词,万一与口传异,将何以对?”启视果不同,弼即驰还朝,更书而去。

④冒顿(mò dú):汉初匈奴族一个单于的名字。

古诗“《送石昌言使北引》”翻译、赏析和诗意

昌说考中进士时,我开始几年,还学习了。

回忆与孩子们玩耍在您身边,昌说从旁取枣和栗子吃我;家住在相近,又因为亲戚所以,很亲近。

昌言举进士,每天都有名字。

我后来渐渐长大,也逐渐知道读书,学习断句、对偶、声律,未成而废。

昌说听到我荒废学业,虽然不能说,考察它的意思,很遗憾。

十多年后,昌谈及第第四人,守官四方,没有听到。

我天天长大,就不能感后悔,折断再学习。

又几年,在京城,看见昌说长安,互相问候,如一生欢乐。

出文十几首,昌说很高兴称赞。

我晚上学习没有老师,虽然天在文,中很自然很;等到听说昌说,于是自己很高兴。

现在十多年,又来到京城,而昌言官两制,于是为天子出使万里之外强悍不屈的虏庭,举大旗,从数百骑兵,送车千乘,走出都门,意气慷慨。

自己想做孩子时,看见昌说父亲旁边,怎么知道自己来到这里?富贵不奇怪,我在昌说只有感动了!大丈夫生不做准备,为使得到,折冲口舌之间足够了。

往年彭任从富公派回,为我说:“既然出境,住在驿站。

听说战马几万骑兵疾驰而过,剑矛相摩,一整夜,从的悲伤失去颜色。

及明,看着路上脚印,还有心掉禁不住。

”凡是敌人用来夸耀中国的,很多这类。

中国人不测的,所以有人到震惊而失去语言,以为夷狄笑话。

啊!为什么不考虑的很啊!从前的人奉春君让冒顿,壮士骏马都隐匿不见,因此有平城之战。

现在的匈奴,我知道他没有能做到的。

孟子说:“对大人就藐视他。

”,更何况与夷狄!我认为赠。

* 以上翻译,仅供参考

热门标签:

宋代 苏洵 序文 离别