古籍史书名著

古诗词成语大全

关闭

百度APP扫码登录

登录二维码

百度小程序 有声古诗词 可收藏

当前位置:首页 > 内容详情

《折桂令·九日》-诗词详解

朝代:元代 作者:张可久 136088人查看

内容详情

《折桂令·九日》

作者:张可久 朝代:元代

对青山强整乌纱。

归雁横秋,倦客思家。

翠袖殷勤,金杯错落,玉手琵琶。

人老去西风白发,蝶愁来明日黄花。

回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦。

作者“张可久”简介

张可久(约1270~1348以后)字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。

“张可久”诗词合集

“张可久”的诗词合集

古诗“《折桂令·九日》”拼音对照

zhé guì lìng jiǔ rì

折桂令·九日

duì qīng shān qiáng zhěng wū shā.

对青山强整乌纱。

guī yàn héng qiū, juàn kè sī jiā.

归雁横秋,倦客思家。

cuì xiù yīn qín, jīn bēi cuò luò, yù shǒu pí pá.

翠袖殷勤,金杯错落,玉手琵琶。

rén lǎo qù xī fēng bái fà, dié chóu lái míng rì huáng huā.

人老去西风白发,蝶愁来明日黄花。

huí shǒu tiān yá, yī mǒ xié yáng, shǔ diǎn hán yā.

回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦。

古诗“《折桂令·九日》”翻译及注释

翻译

面对着青山勉强整理头上的乌纱,归雁横越秋空,困倦游子思念故家。忆翠袖殷勤劝酒,金杯错落频举,玉手弹奏琵琶。西风萧萧人已衰老满头白发,玉蝶愁飞明日黄花,回头看茫茫天涯,只见一抹斜阳,几只远飞的寒鸦。

注释

①九日:农历九月初九,为重阳节,中国人素有登高怀乡习俗。

②对青山强整乌纱:化用孟嘉落帽故事:晋桓温于九月九日在龙山宴客,风吹孟嘉帽落,他泰然自若,不以为意。

③归雁横秋:南归的大雁在秋天的空中横排飞行。

④翠袖殷勤:指歌女殷勤劝酒。化用宋晏几道《鹧鸪天》词句“彩袖殷勤捧玉钟”意。翠袖:此处借指女子或妓女。

⑤金杯错落:各自举起酒杯。金杯:黄金酒杯。错落:参差相杂,一说酒器名。

⑥玉手琵琶:谓歌女弹奏琵琶助兴。

古诗“《折桂令·九日》”翻译、赏析和诗意

面对着青山勉强整理头上的乌纱。

归雁门横秋季,困倦游子思念故家。

翠袖殷勤,金杯错落频举,玉手弹奏琵琶。

人老去西风白发,玉蝶愁飞明日黄花。

回首天涯,只见一抹斜阳,几只远飞的寒鸦。

* 以上翻译,仅供参考