古籍史书名著

古诗词成语大全

关闭

百度APP扫码登录

登录二维码

百度小程序 有声古诗词 可收藏

当前位置:首页 > 内容详情

《鹧鸪天·化度寺作》-诗词详解

朝代:宋代 作者:吴文英 136088人查看

内容详情

《鹧鸪天·化度寺作》

作者:吴文英 朝代:宋代

池上红衣伴倚阑,栖鸦常带夕阳还。

殷云度雨疏桐落,明月生凉宝扇闲。

乡梦窄,水天宽。

小窗愁黛淡秋山。

吴鸿好为传归信,杨柳阊门屋数间。

古诗“《鹧鸪天·化度寺作》”创作背景

  这是一首思乡悲秋感怀之词。词人寓居杭州西部江涨桥附近的化度寺时,见秋景变化而心生感触,思念远在苏州的家人,因此写下这一首词,抒发了怅惘之情,被思念之人当为他的苏州姬妾。

作者“吴文英”简介

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

“吴文英”诗词合集

“吴文英”的诗词合集

古诗“《鹧鸪天·化度寺作》”拼音对照

zhè gū tiān huà dù sì zuò

鹧鸪天·化度寺作

chí shàng hóng yī bàn yǐ lán, qī yā cháng dài xī yáng hái.

池上红衣伴倚阑,栖鸦常带夕阳还。

yīn yún dù yǔ shū tóng luò, míng yuè shēng liáng bǎo shàn xián.

殷云度雨疏桐落,明月生凉宝扇闲。

xiāng mèng zhǎi, shuǐ tiān kuān.

乡梦窄,水天宽。

xiǎo chuāng chóu dài dàn qiū shān.

小窗愁黛淡秋山。

wú hóng hǎo wèi chuán guī xìn, yáng liǔ chāng mén wū shù jiān.

吴鸿好为传归信,杨柳阊门屋数间。

古诗“《鹧鸪天·化度寺作》”翻译及注释

翻译

水池上的朵朵红莲,陪伴我独倚栏杆。在附近栖息的乌鸦,都带着夕阳飞还。刚刚过去一阵阴云急雨,萧疏的梧桐又飘落几个叶片。明月已露出秋天的凉意,用来驱暑的宝扇开始置闲。

归乡的梦境总是短得可怜,碧水蓝天却宽阔无边,我凭倚小窗极目远眺,均匀处淡淡的秋山,也如同美人皱眉含着幽怨。飞往吴地的大雁啊,请你给我传达一下思归的心愿。阊门外杨柳荫下的几间小屋,惹得我梦绕魂牵,每时每刻都在思念。

注释

1.鹧鸪天:词牌名。据唐人诗句“春游鸡鹿塞,家在鹧鸪天”而取名。又名《思佳客》、《思越人》,贺铸词因有“梧桐半死清霜后”句,称《半死桐》。平韵,五十五字。上片七言四句,相当于一首七绝。下片换头两个三字句,如改为七言仄脚句,也是一首七绝。可见此调由一首七律演变而成。上片两个七字句,和换头两个三字句,前人用对偶的较多。

2.化度寺:化度寺在杭州西部江涨桥附近。《杭州府志》:“化度寺在仁和县北江涨桥,原名水云,宋治平二年改。”

3.红衣:莲花。

4.倚阑:凭靠在栏杆上。

5.殷云:浓云。

6.闲:闲置。

7.乡梦窄:思乡的梦太短。

8.愁黛:愁眉。

9.吴鸿:指苏州一带飞来的大雁。

10.阊(chāng)门:苏州西门。这里指作者姬妾所居之处。

古诗“《鹧鸪天·化度寺作》”翻译、赏析和诗意

池上红衣伴倚阑,栖鸦常带着夕阳返回。

殷殷度下稀疏的梧桐落,明月生凉宝扇闲。

乡梦窄,水是宽。

小窗愁眉淡秋山。

吴鸿喜欢被传回到信,杨柳阊门屋数间。

* 以上翻译,仅供参考