古籍史书名著

古诗词成语大全

关闭

百度APP扫码登录

登录二维码

百度小程序 有声古诗词 可收藏

当前位置:首页 > 内容详情

《外科医生》-诗词详解

朝代:明代 作者:江盈科 136088人查看

内容详情

《外科医生》

作者:江盈科 朝代:明代

有医者, 自称善外科。

一裨将阵回,中流矢,深入膜,延使治。

乃持并州剪,剪去矢官,跪而请酬。

裨将曰:“镞在膜内须亟治。

”医曰:“此内科之事,不意并责我。

”裨将曰:“呜呼,世直有如是欺诈之徒。

古诗“《外科医生》”拼音对照

wài kē yī shēng

外科医生

yǒu yī zhě, zì chēng shàn wài kē.

有医者, 自称善外科。

yī pí jiàng zhèn huí, zhōng liú shǐ, shēn rù mó, yán shǐ zhì.

一裨将阵回,中流矢,深入膜,延使治。

nǎi chí bīng zhōu jiǎn, jiǎn qù shǐ guān, guì ér qǐng chóu.

乃持并州剪,剪去矢官,跪而请酬。

pí jiàng yuē:" zú zài mó nèi xū jí zhì.

裨将曰:“镞在膜内须亟治。

" yī yuē:" cǐ nèi kē zhī shì, bù yì bìng zé wǒ.

”医曰:“此内科之事,不意并责我。

" pí jiàng yuē:" wū hū, shì zhí yǒu rú shì qī zhà zhī tú.

”裨将曰:“呜呼,世直有如是欺诈之徒。

"

古诗“《外科医生》”翻译及注释

翻译

有一个医生,自称擅长外科。有一个副将从前线回来,被乱箭射中,深入到肌肉里了,请(那)医生医治。医生就拿剪刀剪去了箭,然后跪在地上讨要酬劳。副将说:“箭头还在肌肉里,请先医治。”医生说:“这是内科的事,你不应该要求我”。副将说:“世上竟然有这样的欺诈的人。”

注释

选自《雪涛小说》。作者江盈科,明代人。

善:这里有精通的意思

为:介词,被。

裨将:副将。

阵回:从阵地回来。

中:击中。

流矢:飞来的箭。

膜:这里指皮肉。

延使治:请这位《外科医生》江盈科 古诗治疗。延:邀请。

持:拿着。

并州:古代地名,生产锋利的刀剪。

矢管:箭杆。

请谢:请求赏钱。

簇在膜内者须亟治:箭头还在肉里,必须赶快治疗。簇,箭头。亟,赶快。

此内科事,不意并责我:取肉内的箭头是内科的事,没想到也一起要求我来治疗!并,一起。责,要求。

亟:赶快

直:竟

古诗“《外科医生》”翻译、赏析和诗意

有医生的,自称善于对外科。

一副将阵回,中了流箭,深入膜,请让医生。

就拿着并州剪刀,剪去枝箭官,跪着请求酬报。

副将说:“箭头在膜内需要紧急治疗。

”医生说:“这是内科的事,没想到并责备我。

”副将说:“唉!,人们一直有这样欺骗的人。

”* 以上翻译,仅供参考

文章导航

·内容

·诗意

·拼音对照

·翻译注释