古籍史书名著

古诗词成语大全

关闭

百度APP扫码登录

登录二维码

百度小程序 有声古诗词 可收藏

当前位置:首页 > 内容详情

《寇准读书》-诗词详解

朝代:宋代 作者:佚名 136088人查看

内容详情

《寇准读书》

作者:佚名 朝代:宋代

初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。

”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。

咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?

”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也。

”准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。

古诗“《寇准读书》”拼音对照

kòu zhǔn dú shū

寇准读书

chū, zhāng yǒng zài chéng dū, wén zhǔn rù xiàng, wèi qí liáo shǔ yuē:" kòu gōng qí cái, xī xué shù bù zú ěr.

初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。

" jí zhǔn chū shǎn, yǒng shì zì chéng dū bà hái, zhǔn yán gōng zhàng, dà wéi jù dài.

”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。

yǒng jiāng qù, zhǔn sòng zhī jiāo, wèn yuē:" hé yǐ jiào zhǔn?" yǒng xú yuē:" huò guāng chuán bù kě bù dú yě.

咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也。

" zhǔn mò yù qí yì, guī, qǔ qí chuán dú zhī, zhì" bù xué wú shù", xiào yuē:" cǐ zhāng gōng wèi wǒ yǐ.

”准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。

"

古诗“《寇准读书》”翻译及注释

翻译

起初,张咏在成都做官,听说寇准做了宰相,就对自己的同僚下属说:“寇准是少见的人才,可惜他知识学问不够啊。”等到寇准出使到陕西的时候,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,准备酒食款待张咏。张咏将要离开的时候,寇准把他一直送到郊外,寇准问他:“您有什么话要教导我吗?”张咏慢慢地说:“《霍光传》不能不去看啊。”寇准没有领会到他的意思,回去以后拿出《霍光传》来看,看到里面有“不学无术”这句话的时候,才明白过来。笑着说:“这是张先生在说我啊。”

注释

谓:对……说。

严:敬重。

供帐:举行宴请。

及:到了......的时候。

还:返回。

具:备办。

待:接待。

将:将要。

郊:城外,野外。

闻:听说。

适:恰好。

自:从。

去:离开。

谕:明白。

徐:慢慢地。

准:寇准,北宋政治家,景德元年任宰相。

《霍光传》:载于《汉书》,传末有“然光不学无术,暗于大理”之语。

古诗“《寇准读书》”翻译、赏析和诗意

当初,张咏在成都,听说准入相,对他的僚属说:“寇准奇才,不值得你珍惜学术。

”和准出陕,咏刚从成都结束返回,按照严提供,大为具等。

咏将离开,准到郊外送别,问:“为什么教准?“咏徐说:“《霍光传》不可不读的。

”标准不明白它的意思,回家,取其传读的,到“不学无术”,笑着说:“这张公对我了。

”* 以上翻译,仅供参考

文章导航

·内容

·诗意

·拼音对照

·翻译注释